26.3.–2.4. - Live Scoring - Seuraa suomalaisten menestystä

[6][5]
KilpailuaSuomalaista

Sääntökysymys ch-1 ?

Etusivu Foorumit Säännöt Sääntökysymys ch-1 ?

Esillä 19 viestiä, 26 - 44 (kaikkiaan 44)
  • Julkaisija
    Artikkelit
  • vieraspelaaja kirjoitti: (26.9.2006 0:02:52)
    Par-kolmonen, jonka pelaa aina pariin lyömällä määrämittaisen greenin keskelle lipun paikasta riippumatta tai vain jonnekin greenin ympäristöön, ei ole kovin mielenkiintoinen.

    Tämä on kyllä valitettavasti totta. Muutaman tällaisen reiän tiedän itsekin.
    Olen niitä pelatessani usein, pelin nopeuttamisen nimissä, antanut itselleni parin jos avaus on osunut keskelle griiniä tai edes lähelle griiniä. Kolmea mailanmittaa griininreunasta olen pitänyt rajana. Hyvin on toiminut.
    Olen alkanut miettiä kuinka kaukaa voisi alkaa antamaan birkkuja näillä helpoilla lipunpaikoilla. Ehkä sama kolme mailanmittaa voisi olla hyvä alkukohta. Sitten kun oppii puttaamaan paremmin niin varmaan voisi lisätä yhden mailanmitan lisää.

    left kirjoitti: (2.10.2006 20:04:41)

    Tämähän tapaushan voisi ratketa Erkin mainitsemalla tavalla, kun vain Liitto hieman muokkaisi tuota omaa pysyväistä paikallissääntöään. Ainakin kenttämestarit olisivat tyytyväisiä.

    Tässä on ilmeisesti käynyt niin, että Suomessa on ajateltu, että ei tuo tilanne tule todellisuudessa vastaan ja jätetty pois osa jossa pallo voisi olla viheriöllä ja silti ulkopuolella oleva kiinteä haitta olisi puttilinjalla (puttausta tässä säännössä on ajateltu, kuten R&A:n paikallissääntöjen kommenteissa todetaan).

    Alkuperäisissä R&A:n mallisäännöissä on jaksettu olla perusteellisia:

    Relief from interference by an immovable obstruction may be obtained under Rule 24-2. In addition, if a ball lies off the putting green but not in a hazard and an immovable obstruction on or within two club-lengths of the putting green and within two club-lengths of the ball intervenes on the line of play between the ball and the hole, the player may take relief as follows:
    The ball must be lifted and dropped at the nearest point to where the ball lay that (a) is not nearer the hole, (b) avoids intervention and (c) is not in a hazard or on a putting green. The ball may be cleaned when lifted.

    Tuohan on kuten meillä. Mutta sitten jatkuu:

    Relief under this Local Rule is also available if the player’s ball lies on the putting green and an immovable obstruction within two club-lengths of the putting green intervenes on his line of putt. The player may take relief as follows:
    The ball must be lifted and placed at the nearest point where the ball lay that (a) is not nearer the hole, (b) avoids intervention and (c) is not in a hazard. The ball may be cleaned when lifted.

    Kursivointi tuossa jälkimäisessä lainauksessa on kuten R&A:n sivuilla.

    Eli jos Suomessa olisi alunperin oltu huolellisimpia ei tätä tarvitsisi ihmetellä. EKM:n tulkintaa voi puolustella sillä, että se vastaa alkuperäistä tarkoitusta eli vapautumista kiinteästä haitasta putatessa.

    ts

    Nooh.. eipä oo ainoo sääntö joka suomessa on saatu väännettyä / oikaistua alkuperäistä tarkoitustaan vastaamattomaan muotoon.

    Miksi sähkötolppaan osuneesta lyönnistä pitää saada uusinta?? Alkuperäisversiossahan puhutaan ilmaan nostetuista kaapeleista ja vaijereista.

    vesieste / varapallo tulkinta sinänsä oma tarinansa, mutta siitäkin on jätetty pois aika oleellinen juttu, joka antaa pelaajalle mahdollisuuden lyödä varapallo minkä tahansa vapautumistavan mukaan tuossa tilanteessa.

    Tässä näköjään kolmas kämmi…

    ts kirjoitti: (2.10.2006 21:28:56)
    vesieste / varapallo tulkinta sinänsä oma tarinansa, mutta siitäkin on jätetty pois aika oleellinen juttu, joka antaa pelaajalle mahdollisuuden lyödä varapallo minkä tahansa vapautumistavan mukaan tuossa tilanteessa.

    Täsmentäisitkö hieman mihin eroavaisuuteen viittaat tässä?

    Käsittääkseni varsinaiset säännöt ja decisionit ovat Suomessakin voimassa R&A:n formuloimassa englanninkielisessä asussa. Golfliiton käännösvirheet ja -puutteet eivät oikeuta poikkeamaan R&A-säännöistä eivätkä rajoita niiden käyttömahdollisuuksia.

    Sen sijaan golfliiton pysyväissäännöksiksi määrittelemät paikallissäännöt ovat voimassa kirjaimellisesti niinkuin golfliitto on ne (suomeksi) formuloinut eikä niihin ole EKM:lläkään oikeutta lisätä omiaan (edes R&A:n suosituksista poisjätettyjä osia).

    Jos olen nuo perusteet käsittänyt oikein, niin tämä kastelulaitesääntö sekä sähkötolppasääntö yliajavat R&A-suosituksen. Sen sijaan mihinkään vesieste/varapallo-asiaan golfliiton paikallissäännöt eivät ota kantaa, joten R&A-formulointi on se, minkä mukaan on oikeus pelata. Eli siis mikä tuo mainitsemasi ero on?

    ts

    Kysymys on tuosta poikkeuksesta, joka antaa luvan lyödä varapallo, vaikka alkuperäinen olisi mennyt vesiesteeseen. Löytyy tuolta Randan paikallissääntöjen liitteen heti alusta.

    Pitkään viljeltiin käsitystä, että varapalloa ei saisi lyödä jos alkuperäinen on voinut mennä vesiesteeseen. Tuohan ei pidä paikkaansa. Sitten ryhdyttiin anomuksesta antamaan lupaa sellaisen paikallissäännön käyttöön joka mahdollistaa tuon varapallon lyömisen (tuota ei netissä ole, mutta kilpailukäsikirja sen tuntee)jos ollaan epävarmoja onko pallo kadonnut vesiesteeseen vai ulkopuolelle. Hauskaa sinänsä, sillä jo Golfin säännöt sallivat tuon. Siitäkin mallisäännöstä kuitenkin oli unohtunut tuo olennainen vaihtoehtoisten toimintatapojen käyttö tilanteen yhteydessä ja pelaajat tulkitsivat, että varapallo pitää lyödä samasta paikasta, mistä alkuperäinen lyötiin.

    Ja kaikki tuo olisi ollut selvää, jos kielitaito ja ymmärrys olisivat riittäneet käsittelemään tuon R&A:n tekstin ja olisi jopa suositeltu sitä käyttämään kaikissa paikoissa, jossa siitä voi pelin nopeuttamiseen olla etua. Mutta kun oli oma vahva käsitys pohjalla, niin jotenkin se saatiin väännettyä solmuun tuo asia, vaikka mallisääntö on hyvinkin selkeä.

    Taitaa olla vieläkin niin, että liiton mielestä tuon säännön käyttämiseen pitää saada liitolta lupa erikseen. No , jotkut kysyy jotkut ei. Taisipa ottaa Leppävuori tuohonkin kantaa jossain, että omituinen sääntö jota hän ei tiedä missään olevan käytössä. Hmm…

    KL

    b. Provisional Ball
    Permitting play of a provisional ball under Rule 26-1 for a ball that may be in a water hazard of such character that if the original ball is not found, there is reasonable evidence that it is lost in the water hazard and it would be impracticable to determine whether the ball is in the hazard or to do so would unduly delay play. The ball is played provisionally under any of the available options under Rule 26-1 or any applicable Local Rule. In such a case, if a provisional ball is played and the original ball is in a water hazard, the player may play the original ball as it lies or continue with the provisional ball in play, but he may not proceed under Rule 26-1 with regard to the original ball.

    Tuo vesieste-varapallojuttu piti oikein lukea kahteen kertaan ennen kuin meni jakeluun. Mutta eikös siinä ole kyse varapallon lyömisestä siinä tapauksessa, että pallo luultavimmin on hukkunut nimenomaan vesiesteeseen eikä sen ulkopuolelle? Tällähän pyritään vain ajan säästämiseen, eli sitä alkuperäistä palloa ei sieltä vesiesteestä tarvitse välttämättä löytää, jotta voidaan todeta sen sinne vesiesteeseen menneen, edellyttäen tietenkin, että asiasta on riittävä näyttö. Lisäksi varapallo pelataan vesiestesäännön mukaisesti eikä varapallosäännön mukaisesti. Kerrassaan mielenkiintoinen sääntö.

    Enemmän tällä ja EKML:n palstalla on keskusteltu ylipäätään varapallon lyömisestä, jos pallo on voinut hukkua vesiesteeseen, mutta on myös voinut hukkua vesteseen ulkopuolelle, eli riittäävää näyttöä pallon menosta vesiesteeseen ei ole. Sääntöjen puitteissa tässähän ei pitäisi olla mitään epäselvää, eli varapallon saa lyödä. Erityistä keskustelua on herättänyt se, voiko varapallon lyödä tilanteessa, jossa pallon alastuloa / vesiesteeseen menoa ei lyöntipaikan sijainnin vuoksi näe, mutta toisaalta pallo on väistämättä joko helposti löydettävissä tai sitten sen on pakko olla vesiesteessä. Tällainen paikka löytyy mm. Nurmijärveltä, olikohan se väylä B9 (par5) tai A9. Tässä lienee tuo R&A:n paikallissääntö mitä soveltuvin, koska ko. vesieste ei ole sivuvesieste ja sääntöjä pilkulleen noudatettaessa pitäisi ensin mennä etsimään sitä palloaan ja jos ei sitä löydy, palattava takaisin lyöntipaikalle lyömään uusi pallo. Koska matkaa on hyvinkin 200-250 metriä, aikaa palaa turhan paljon.

    ts kirjoitti: (2.10.2006 23:45:05)
    Pitkään viljeltiin käsitystä, että varapalloa ei saisi lyödä jos alkuperäinen on voinut mennä vesiesteeseen. Tuohan ei pidä paikkaansa. Sitten ryhdyttiin anomuksesta antamaan lupaa sellaisen paikallissäännön käyttöön joka mahdollistaa tuon varapallon lyömisen (tuota ei netissä ole, mutta kilpailukäsikirja sen tuntee)jos ollaan epävarmoja onko pallo kadonnut vesiesteeseen vai ulkopuolelle. Hauskaa sinänsä, sillä jo Golfin säännöt sallivat tuon.

    Okei, enpä ollut tietoinen, että tuo paikallissäännön suositeltu muoto on noin pätevässä muodossa formuloitu R&A:n toimesta. Enkä myöskään tiennyt, että liitto on vastuussa joillain kentillä (ainakin Wiurilan 14.) vastaan tulleen varapallo-paikallissäännön formuloinnista.

    Säännöthän toki sallivat varapallon lyömisen, jos alkuperäisen pallon kohtalosta ei ole varmuutta. Mutta jos vesiesteen reunalle tullessa todetaan, että veteen menosta onkin riittävä näyttö, niin säännöt eivät enää salli ko. varapallolla jatkamista, ja siinä on tuon paikallissäännön lisäarvo. Tosin nykymuodossaan (varapallo lyötävä tiiltä) se on melkoisen hyödytön kun taas tuossa R&A-versiossa olisi oikeasti pointtia. Onkohan tuo liiton versio ylipäätään laillinen? R&A appendix sanoo, että paikallisten versioiden pitää olla ’conistent with the policy established in this Appendix’.

    ts

    Nimeomaan tuo R&A:n teksti käsittelee tilannetta, jossa pallo suurella todennäköisyydellä on vesiesteessä. Suomalainen versio on jotain muuta, josta ei saa tolkkua millään.

    Siis tuo sääntöhän on erinomainen kaikkiin tilanteisiin, jossa vesiesteen takalaidalta on pitkä matka palata takaisin uutta palloa lyömään, ja sen pitäisi olla voimassa kaikissa tuollaisissa paikoissa.

    Pelaaja saattaa esim. yrittää 200m pitkää lyöntiä yli vesialueen, ja pallon nähdään ’leivillä’ pomppaavan esteen takalaidassa. Jos tuo sääntö ei ole voimassa, pitää pelaajan kävellä tuo 200m etsimään palloaan jos se vaikka olisi lyötävissä, ja jos ei sitä löydy, kävellä takaisin 200m lyödäkseen uuden. Järjetöntä touhua, kun kerta ratkaisumalli on olemassa.

    Siksi ihmetyttää liiton tiukka suhtautuminen tuohon eli ’ tämän paikallissäännön käyttöön on aina saatava lupa liiton sääntötoimikunnalta’

    KL kirjoitti: (3.10.2006 9:28:31)
    Erityistä keskustelua on herättänyt se, voiko varapallon lyödä tilanteessa, jossa pallon alastuloa / vesiesteeseen menoa ei lyöntipaikan sijainnin vuoksi näe, mutta toisaalta pallo on väistämättä joko helposti löydettävissä tai sitten sen on pakko olla vesiesteessä.

    Eihän tässäkään mitään epäselvää ole. On vain kahdenlaisia tilanteita. Toisessa pelaaja tuntee maaston ja tietää etukäteen, että pallo joko löytyy tuosta esteen ulkopuolelta tai sitten se on esteessä >> ei tarvetta varapallolle koska vaihtoehdot ovat selvät. Toisessa tilanteessa esim harvemmin ko. kenttää pelaava ei tiedä, onko esteen reunalla ruffia johon pallo voi hävitä, vai onko se leikattu niin matalaksi, että pallon katoaminen siihen on mahdollista. Silloin lyödään varapallo perusteena ’alkuperäinen pallo on voinut kadota esteen ulopuolelle’. Kun tullaan paikalle, todetaan olosuhteet ja toimitaan tosiasioiden valossa. Helppoa, vai mitä, kun ajattelee sääntöjen hengen kautta.

    Eikös kyse kuitenkin ole siitä että epäillään pallon mahdollisesti kadonneen esteen ulkopuolelle? ’In such a case, if a provisional ball is played and the original ball is in a water hazard, the player may play the original ball as it lies or continue with the provisional ball in play, but he may not proceed under Rule 26-1 with regard to the original ball.’ eli jos pallo löytyy esteestä, sen saa pelata mutta dropata ei saa, tai sitten voi jatkaa varapallolla. Ei kai tilanne muutu jos todetaan pallon painuneen lammen pohjaan saavuttamattomiin?

    ts

    Siis tuo tarkoittaa yksinkertaisesti sitä, että uutta droppia ei enää saa, vaan pitää jatkaa tuolla varapallolla tai sitten esteestä löytyneellä pallolla pelaten ’as it lies’

    ts:n mainitsema osa deccareiden Liitteestä A lainaama pätkä EI ole paikallissääntö tai edes suositus sellaiseksi. Suositukset ovat liitteessä B, Specimen Local Rules. Liitteessä A on ainoastaan lueteltu tilanteita, joissa toimikunnan on lupa ja syytä paikallissääntöjä laatia, ja annettu niistä yleisiä suuntaviivoja. Tämä käy täysin selväksi, kun lukee muita saman liitteen kohtia.
    Kukaan ei erehdy pitämään paikallissääntömalleina esim. seuraavia, juuri ennen ts:n lainausta
    olevia kohtia:

    1. Defining Bounds and Margins

    Specifying means used to define out of bounds, water hazards, lateral water hazards, ground under repair, obstructions and integral parts of the course(Rule 33-2a).

    2. Water Hazards

    a. Lateral Water Hazards
    Clarifying the status of water hazards that may be lateral water hazards(Rule 26).

    Paikallissääntöön, joka muuttaa golfin sääntöjä, tarvitaan USGA:n / R&A:n tai Suomessa golfliiton lupa. Tämä on todettu liitteessä A´.
    Säännön 33-8 deccareista ilmenee, että lupa ei heltiä kovinkaan helposti. Monilta kentiltä tuttuja sivuvesimetsiä ei sallita, suureen ja kuivaan vesiesteeseen ei saa lupaa dropata, puunjuuret eivät ole korjauksenalaista, vesiesteen väärälle rannalle ei saa dropata, jne.

    Golfsääntöjen mukaan pääsääntöisesti
    – säännöt ovat kaikkialla maailmassa samat
    – tilanteissa, joissa pallo voi olla vain joko on vesiesteessä tai väylällä, varapalloa ei saa pelata
    – varapallo pitää pelata edellisen lyönnin paikalta
    – jos alkuperäinen pallo löytyy, varapallo on hylättävä
    – normaalisti pelaajalla ei voi olla yhtä aikaa kahta palloa pelissä
    – toimikunta ei normaalisti voi kieltää pelaajaa käyttämästä jotain sääntöjen tarjoamista vapautumisvaihtoehdoista

    Ts:n viittaamien periaatteiden mukainen paikallissääntö

    – sallii varapallon tilanteessa, jossa säännöt eivät sitä salli
    – sallii varapallon pelaamisen useammastakin eri paikasta
    – sallii pelaajan jatkaa varapallolla tilanteessa, jossa alkuperäinen pallo löytyy
    – rajoittaa pelaajan käytettävissä olevia vapautumisvaihtoehtoja

    Kuvatunlaisella paikallissäännöllä muutetaan sääntöjä melkoisesti ja varsin olennaisissa suhteissa. On varsin helppo puolustaa näkemystä, että tällaiseen paikallissääntöön (joka useimmiten koskisi vain kentän yhtä väylää) tarvitaan jonkin korkeamman tahon lupa, muuten jokainen kenttä pelaisi omilla säännöillään, kuten kenttien lukuisat sivuvesimetsät ja muut esimerkit osoittavat. On vaikea kuvitella, että liitto lähtisi mitään tällaista kaikille kentille yleisesti suosittelemaankaan, koska se johtaisi samaan lopputulokseen.

    Joku on tämän ketjun aikana kovasti epäillyt golfliiton sääntöpuolen kielitaitoa. Jonkinlaista kielitaitoa lienee liitollakin käytettävissä, koska viimeisimmän sääntöuudistuksen merkittävänä taustavaikuttajana on ollut englantilainen, Suomessa pitkään asunut liittotuomari. Tässä muutoksessa ei edes ollut kyse sääntöjen sisällöstä, vaan nimenomaan englannnkielisen sääntötekstin sävystä ja tyylistä, joka uudistettiin ja yhtenäistettiin. Sääntöjen suomennokselle on myös haettu ja saatu R&A:n hyväksyntä, joka saatiin vasta kun R&A:n määräämä tarkastaja sen hyväksyi.

    Nimetön

    ts kirjoitti: (3.10.2006 9:52:09)
    Toisessa tilanteessa esim harvemmin ko. kenttää pelaava ei tiedä, onko esteen reunalla ruffia johon pallo voi hävitä, vai onko se leikattu niin matalaksi, että pallon katoaminen siihen on mahdollista. Silloin lyödään varapallo perusteena ’alkuperäinen pallo on voinut kadota esteen ulopuolelle’.

    Joskus ei voi olla lainaamatta, sorry vaan…

    Nimetön

    Jäi epäselväksi oikein pelattu jatko kun on lyöty sokko ja varapallo eikä löydy muuta kuin vesieste ja varapallo. Riippumatta vesiesteen ympäristöstä miten pitää toimia että sääntöjä ei rikota?
    Minä olen tätä mieltä!
    Jos pallo löytyy vesiesteestä pitäisi tietää paikka josta pallo viimeiseksi ylitti rajan josta lähdetään linjalle tai punaisilta myös sivulle. Miten sen voi määrittää jos ei ole mitään havaintoja mistä se sinne meni? Jos palloa ei löydy niin onhan sen voinut viedä vaikka kutosväylänkettu! Olen kyllä sillä kannalla että jos varapallo on lyöty, sillä jatketaan jos ykköstä ei löydy ja jos ykkönen löytyy esteestä niin jatketaan golfsääntöjen mukaan. Jos esteeseen menokohtaan ei voida määrittää niin seuraava lyönti lähtee edelliseltä lyöntipaikalta.
    Nuo appendiksit taitaa olla voimassa jossain PRO tai vastaavissa kisoissa.

    ts

    vieraspelaaja kirjoitti: (3.10.2006 15:06:37)
    ts:n mainitsema osa deccareiden Liitteestä A lainaama pätkä EI ole paikallissääntö tai edes suositus sellaiseksi. Suositukset ovat liitteessä B, Specimen Local Rules. Liitteessä A on ainoastaan lueteltu tilanteita, joissa toimikunnan on lupa ja syytä paikallissääntöjä laatia, ja annettu niistä yleisiä suuntaviivoja. Tämä käy täysin selväksi, kun lukee muita saman liitteen kohtia.
    Kukaan ei erehdy pitämään paikallissääntömalleina esim. seuraavia, juuri ennen ts:n lainausta
    olevia kohtia:

    Ei voi pitää juu. Varsinkin kun kohdan A otsikkona lukee ’Local rules’ ja heti perässä paljon tuttuja paikallissääntöjä kuten irtokivet bunkkerissa, istutetut puut, kentän ulkorajojen määritykset ym

    Kohdassa B annetaan sitten sanamuotosuositukset paikallissäännöiksi ja kohdassa C luetellaan kilpailumääräyksiä.

    Luetaankohan me samaa opusta?

    Part A – Local Rules
    As provided in Rule 33-8a, the Committee may make and publish Local Rules for local abnormal conditions if they are consistent with the policy established in this Appendix. In addition, detailed information regarding acceptable and prohibited Local Rules is provided in ’Decisions on the Rules of Golf’ under Rule 33-8 and in ’Guidance on Running a Competition’.
    If local abnormal conditions interfere with the proper playing of the game and the Committee considers it necessary to modify a Rule of Golf, authorisation from the R&A must be obtained.
    1. Defining Bounds and Margins
    Specifying means used to define out of bounds, water hazards, lateral water hazards, ground under repair, obstructions and integral parts of the course (Rule 33-2a).
    2. Water Hazards

    a. Lateral Water Hazards
    Clarifying the status of water hazards that may be lateral water hazards (Rule 26).
    b. Provisional Ball
    Permitting play of a provisional ball under Rule 26-1 for a ball that may be in a water hazard of such character that if the original ball is not found, there is reasonable evidence that it is lost in the water hazard a…..

    Ja siis tässä keskustelussahan muistaakseni puhuttiin siitä, miten suomennos on muuttanut tuota sääntöä alkuperäiseen nähden. Vai oletko sitä mieltä, että tuollaista paikallissääntöä ei ole olemassakaan, mutta silti sen käyttämiseen pitää saada lupa liitosta??

    Oiskohan tolla Double-Eaglella jotain tajuntaa laajentavi, kun tähän tajuntaan ei nyt oikeen enää mahdu 🙂

    Väännetään nyt rautalangasta kun ei muuten mene jakeluun:

    1. Defining Bounds and Margins
    Specifying means used to define out of bounds, water hazards, lateral water hazards, ground under repair, obstructions and integral parts of the course (Rule 33-2a).

    suomennos:

    1. Rajojen määrittäminen
    Kentän sekä vesiesteiden ja sivuvesiesteiden, korjauksenalaisen maan rajojen sekä haittojen ja kentän oleellisten osien määrittämistapojen täsmentäminen (sääntö 33-2a).

    2. Water Hazards

    a. Lateral Water Hazards
    Clarifying the status of water hazards that may be lateral water hazards (Rule 26).

    suomennos

    2. Vesiesteet
    a. sivuvesiesteet
    Sellaisten vesiesteiden aseman määrittely, jotka voivat olla sivuvesiesteitä (Sääntö 26).

    Ketä nämä koskevat, pelaajia vai kenttätoimikuntaa?

    Jos näitä ’sääntöjä’ rikotaan, kuka saa penalteja? Montako? Vai diskataanko joku, ja jos, niin mistä?
    Oletko itse joskus kierroksella rikkonut näitä ’sääntöjä’ jättämällä kentän rajan tai epäselvän sivuvesiesteen merkinnät selventämättä?

    Jos liite koskisikin vain toimikuntaa, onko tekstissä sanottu, miten toimikunnan pitää velvollisuutensa täyttää (muuten kuin että sääntöjä ei saa muuttaa kuin erikoisluvalla)?

    ts

    Pannaanpa paremmaksi ja väännetään rautakangesta:
    Nuo kohdat ovat asiat jotka kenttätoimikunnan pitää määrittää, kuten paikallissäännöt.

    Tää rautakangen vääntäminen on sen verran lankaa hankalampaa, että mä käännän vaan alun.

    Part A – Local Rules = Osa A – Paikallissäännöt

    As provided in Rule 33-8a, the Committee may make and publish Local Rules for local abnormal conditions if they are consistent with the policy established in this Appendix…

    ja tuon altahan sitten löytyykin lista aina siihen kohtaan jossa lukee ’B’ ja alkavat nuo sanamuodot.

    Mutta sinulta jäi vastaamatta, että miksi tuo varapallo-vesiestesääntö löytyy liiton julkaisusta kohdasta paikallissäännöt, täsmennettynä vielä tuolla, että tällaisen paikallissäännön käyttämiseeen tarvitaan liiton lupa.

    Isompi mokahan toi sitten liitolta on, kuin pelkkä sanamuoto 🙂

    Mä saan kohta varmaan tukkualennuksen kun ostelen ihmisille kirjoja joululahjoiks…

    KL

    Eivät golfsäännöt ole vaikeita, ihmiset tekevät niistä vaikeita 😉

    ts kirjoitti: (4.10.2006 16:56:29)
    Pannaanpa paremmaksi ja väännetään rautakangesta:
    ..
    Mutta sinulta jäi vastaamatta, että miksi tuo varapallo-vesiestesääntö löytyy liiton julkaisusta kohdasta paikallissäännöt, täsmennettynä vielä tuolla, että tällaisen paikallissäännön käyttämiseeen tarvitaan liiton lupa.

    Varmaa vastausta ei varmaan saa kuin kysymällä liitosta, mutta..

    Sanotaanko siellä papereissa jossain, että liitto ei edes aio keskustella muunlaisesta kuin mallin mukaisesta paikallissäännöstä, vaikka tilanne sellaista edellyttäisi ja lupaa haetaan?

    Mielestäni vastasin siihen, miksi lupaa tarvitaan.

    Mallin mukainen paikallissääntö muuttaa golfin sääntöjä. Liitto jäsenenä ksv. järjestöissä ja siellä sitoutunut pitämään kiinni ksv. säännöistä, mm. siksi, että yhtenäisissä säännöissä on omat etunsa. Olisi varsin vaikeata pelata maaottelua eurooppalaisen ja amerikkalaisen jälkäpallojoukkueen välillä, säännöissä on sen verran eroa, vaikka kummankin lajin kantaisä on kylätappelu.

    Mikäli lupaa ko, paikallissääntöön kysyttäisiin, liitto luultavasti a) kävisi ensin katsomassa, millaisesta paikasta on kysymys, ja b) kysyisi vielä R&A:n mielipiteen asiasta, jos näyttäisi siltä, että lupa ehkä voitaisiin myöntää.

    Kyy

    Kertoisitko vielä mikä on tuo lyhin sallittu reijän etäisyys forelta kilpailuissa. On tuota tullut monasti ihmeteltyä… ovat joskus olleet aivan reunalla.

    Kyselee epätietoinen

Esillä 19 viestiä, 26 - 44 (kaikkiaan 44)
Vastaa aiheeseen: Sääntökysymys ch-1 ?

Etusivu Foorumit Säännöt Sääntökysymys ch-1 ?