-
JulkaisijaArtikkelit
-
titullapaahan kirjoitti: (15.9.2014 17:21:52)
Ballmarker kirjoitti: (15.9.2014 15:58:43)
titullapaahan kirjoitti: (15.9.2014 10:35:04)
Ajattele vaikka tämmöistä esimerkkiä:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuolivat.
Tai:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuoli.Tuo lihavoitu on oikein, eka vaihtoehto väärin. Pitäisi sanoa: Kaikki viisi kanaa kuolivat, jos kanoja ei ole enempää. Ilman kaikki-sanaa ei voi käyttää muotoa ’kuolivat’ lukusanan yhteydessä.
Toi asia on just niin kuin kirjoitin viestissä 493. Voit tarkistaa Kielitoimistosta tai keneltä tahansa kielenhuollon ammattilaiselta. Ja kuten siellä sanoin, jälkimmäinen lause on tutumpi ja luontevampi mutta myös eka on oikein.
Kieltämättä kieliopillisesti oikein, mutta silti huonoa, tai pitäisikö sanoa epätäsmällistä suomen kieltä. Täsmällinen ilmaisu olisi ’kaikki viisi jne.’.
Ai mutta oijoi, tämähän on mennyt AIVAN TYYSTIN ohi aiheen EIKÄ ylläpito ole puuttunut asiaan!?!??!
Huhhuh, taitavat nuo forumin säännöt olla MODERAATTORILLEKIN tyystin tuntemattomat.. vai onko tämäkin väärä viikonpäivä tai kenties kellonaika puuttua keskusteluun..?
Kyseleepi nimimerkki ’Milloin on moderaattorille sopiva aika käydä ihan mitä tahansa keskustelua ihan mistä tahansa, kunhan jotain keskustelua edes joskus syntyisi…?’
KL kirjoitti: (15.9.2014 22:03:33)
titullapaahan kirjoitti: (15.9.2014 17:21:52)
Ballmarker kirjoitti: (15.9.2014 15:58:43)
titullapaahan kirjoitti: (15.9.2014 10:35:04)
Ajattele vaikka tämmöistä esimerkkiä:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuolivat.
Tai:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuoli.Tuo lihavoitu on oikein, eka vaihtoehto väärin. Pitäisi sanoa: Kaikki viisi kanaa kuolivat, jos kanoja ei ole enempää. Ilman kaikki-sanaa ei voi käyttää muotoa ’kuolivat’ lukusanan yhteydessä.
Toi asia on just niin kuin kirjoitin viestissä 493. Voit tarkistaa Kielitoimistosta tai keneltä tahansa kielenhuollon ammattilaiselta. Ja kuten siellä sanoin, jälkimmäinen lause on tutumpi ja luontevampi mutta myös eka on oikein.
Kieltämättä kieliopillisesti oikein, mutta silti huonoa, tai pitäisikö sanoa epätäsmällistä suomen kieltä. Täsmällinen ilmaisu olisi ’kaikki viisi jne.’.
Ai mutta oijoi, tämähän on mennyt AIVAN TYYSTIN ohi aiheen EIKÄ ylläpito ole puuttunut asiaan!?!??!
Huhhuh, taitavat nuo forumin säännöt olla MODERAATTORILLEKIN tyystin tuntemattomat.. vai onko tämäkin väärä viikonpäivä tai kenties kellonaika puuttua keskusteluun..?
Kyseleepi nimimerkki ’Milloin on moderaattorille sopiva aika käydä ihan mitä tahansa keskustelua ihan mistä tahansa, kunhan jotain keskustelua edes joskus syntyisi…?’
Niinpä, vaikka taitaa olla sallittua julkaista puuta heinää. Jos totuuksia julkaisee, niin siihen kyllä puututaan. Mihin on kadonnut aktiivitoimijat Keimolasta, kuten Ry:n puheenjohtaja. Onko asioita sovittu kabineteissa?
Tästä sivustosta on muodostunut omanlaisensa, tällä on oma profiilinsa. Tahallinen, tietoinen henkilön loukkaaminen ei kuulu tänne, siinä voisi jämäköityä, muuten modet toimivat sivuston luonteen mukaisesti. Ne ovat parhaimmillaan kun niitä ei edes huomaa, mutta silti tapahtuu. Modet eivät ole itsetarkoitus.
___________________________________________________mcilroille: ei sota yhtä miestä kaipaa, eikä yksi mies yksin sotaa voita. Nyt alkaa olla vain luu kädessä, sillä hallitukseen halukkaat lienevät vähissä samoin mainekin melkolailla mennyt. Sanoin jo aikaisemmin ettei lahjoja kannata odottaa. Ainut asia on että pitäisi tapahtua käytännöän toimia, mutta niiltäkin taitaa olla aika lopussa.
Nyt kun pistää pyyhkeen kehään, niin pääse hakemaan korvauksia hallitukselta, joka on korvausvelvollinen, ensin se jolta korvausta on helpoimmin saatavissa ja sitten hän voi hakea muilta. Tai sitten niin että jokainen maksaa töppäyksensä sovussa, tuskin. Käräjien kautta, mutta kuka on edustajanne ja kykenevä hoitamaan hommaa? Katsotaan taas mitä hölmöilette lisää.
mcilroille:
Modet voisivat todellakin puuttua ohjeiden vastaiseen viestimiseen
’
3.3 Vastaa viestiin edellistä viestiä lainatenVoit ottaa vastaukseesi lainauksen jostain aiemmasta viestistä jos niin haluat. Toimi silloin kuten edellä, kunnes saavut vastauksen kirjoittamisvaiheeseen. ’Maalaa’ nyt hiirelläsi koko viestiketjun näyttävästä ikkunasta se osa tekstiä jostain viestistä, jonka haluat laittaa oman vastauksesi alkuun lainaukseksi. Klikkaa tämän jälkeen ’Lainaa’ -linkkiä. Kun vastauksesi on valmis, klikkaa jälleen ’Esikatselu’. Nyt näet että vastauksesi alkuun on tullut valitsemasi lainaus omaan laatikkoonsa, jonka perässä on oma vastauksesi. HUOM! ÄLÄ LAINAA LIIAN PITKIÄ TEKSTEJÄ ÄLÄKÄ KOSKAAN LAINAA LAINAUSTA!
’Älkää ihmeessä ainakaan vielä lopettako tai moderoiko. Tässä tehdään ennätyksiä. Ketjusta puuttuu enää vaivaiset tuhatkunta lukukertaa, jotta päästään maagiseen 100 000:een. Jos Keimolan hallitusten ja johtokunnan tekemiset on jo ruodittu, niin kieliopissa riittää vielä vänkäämistä. Me yritetään…
Ballmarker kirjoitti: (15.9.2014 15:58:43)
titullapaahan kirjoitti: (15.9.2014 10:35:04)
Ajattele vaikka tämmöistä esimerkkiä:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuolivat.
Tai:
Navetassa oli paljon erilaisia eläimiä. Yöllä alkoi tulipalo. Viisi kanaa kuoli.
Tuo lihavoitu on oikein, eka vaihtoehto väärin. Pitäisi sanoa: Kaikki viisi kanaa kuolivat, jos kanoja ei ole enempää. Ilman kaikki-sanaa ei voi käyttää muotoa ’kuolivat’ lukusanan yhteydessä.
Entä jos alkuun lisätään määre, vaikkapa ’navetan’? Sanoisitko ’navetan viisi kanaa kuoli’ vai ’navetan viisi kanaa kuolivat’? Ensimmäinen kuulostaa kyllä minun korviini perin oudoksuttavalta.
Sanotte muut mitä sanotte, mutta minusta tämä asia liittyy Keimolan tilanteeseen hyvin läheisesti. Näin kerran teeren Saraksen seiskaväylällä, ja teeri on kanalintu.
Pitääkö muuten paikkansa että muutama vuosi sitten nimenomaan Keimolassa karhu juoksi jonkin greenin yli? Lähestymässä ollut ryhmä kuulemma näki sen ja tarinan mukaan jatkoi miehekkäästi peliä.
Jos siinä on määre niin kaikki murheet katoavat. Eli kirjoitamme: ’navetan viisi kanaa kuolivat’.
Muuttuuko tilanne, jos kanat olivatkin kanalassa eivätkä navetassa?
Kukkopojat ovat astuneet ulos, näemmä. Keimolan sivuilla on hallituksen tuore tiedote!
Tällä kertaa korjataan suhteita työntekijöihin. Tosi hienoa, kausi onkin jo ohi eli viipeellä, viipeellä. Onhan tuota korjattavaa. Jospa seuraavana asialistalla on se ylimääräinen yhtiökokous.
Odotellaan… Hallituksen puolesta on enää 5 allekirjoittajaa, väki vähenee pidot paranee.Tuhtimo kirjoitti: (16.9.2014 13:01:17)
Entä jos alkuun lisätään määre, vaikkapa ’navetan’? Sanoisitko ’navetan viisi kanaa kuoli’ vai ’navetan viisi kanaa kuolivat’? Ensimmäinen kuulostaa kyllä minun korviini perin oudoksuttavalta.
Sanotte muut mitä sanotte, mutta minusta tämä asia liittyy Keimolan tilanteeseen hyvin läheisesti. Näin kerran teeren Saraksen seiskaväylällä, ja teeri on kanalintu.
Sanoisin: ’Navetan viisi kanaa kuoli, jos siellä oli enemmän kuin viisi kanaa (tai mielummin: ’navetassa kuoli viisi kanaa’). Jos kanoja oli viisi, sanoisin: ’Navetan kaikki viisi kanaa kuolivat’.
Ballmarker kirjoitti: (16.9.2014 15:21:17)
Sanoisin: ’Navetan viisi kanaa kuoli, jos siellä oli enemmän kuin viisi kanaa (tai mielummin: ’navetassa kuoli viisi kanaa’).
Tuo ensimmäinen on mielestäni väärin ja jälkimmäinen oikein. ’Navetan viisi kanaa’ kertoo, että navetassa on/oli täsmälleen viisi kanaa, ei enempää eikä vähempää. SIinä tapauksessa verbin tulee taipua luvussa, siis ’kuolivat’.
Killinki kirjoitteli
mcilroille: ei sota yhtä miestä kaipaa, eikä yksi mies yksin sotaa voita. Nyt alkaa olla vain luu kädessä, sillä hallitukseen halukkaat lienevät vähissä samoin mainekin melkolailla mennyt
Haastoin ry:n puheenjohtajaa esiin, koska hän on yksi tämän koko casen pääarkkitehdeistä tai sen kuvan olen (kuten moni muu) saanut. Ei toki yksi mies sotaa voi voittaa mutta aika ihmeellistä, että hän heittää nyt pyyhkeen kehään, kun kai ensimmäinen erä on plakkarissa.
Vai onko tukijoukot siltäkin rintamalta kadonneet!Selvittäkää mahdolisimman pian onko ko. henkilöllä mennyt pupu pöksyyn ja kuka on järjestyksessä seuraava. Hänellä on velvoite viedä asioita eteenpäin. Tai josko koko hallitus on toimintakyvytön, esim. äänvaltaisuus ei riitä kun porukkaa on poistunut riveistä, onko näin?, on se automaattisesti ylimääräisen yhtiökokouksen paikka.
Koolle kutsumiseen ei menne kuin 2 – 3 viikkoa (yhtiöjärjestys sanoo aikataulusta mitä?), joten ehtinette sen hyvin pitää. Asialistalle: valitaan uusi hallitus koska. . . . Keskusteltaviin sitten kaikki muu mitä teillä on sydämellä.Kokouksesta mahdollisimman hyvä selostava ptk, koska teillä on niin riitaisan vaihe että on hyvä saada kirjattua mahdollisimman tarkkaan ja oikein myös tuo ns. epävirallinen keskusteluosa myöhempää käyttöä varten. Töihin vaan ei siinä muu auta.
mcilroi kirjoitti: (16.9.2014 16:04:58)
Killinki kirjoitteli
mcilroille: ei sota yhtä miestä kaipaa, eikä yksi mies yksin sotaa voita. Nyt alkaa olla vain luu kädessä, sillä hallitukseen halukkaat lienevät vähissä samoin mainekin melkolailla mennyt
Haastoin ry:n puheenjohtajaa esiin, koska hän on yksi tämän koko casen pääarkkitehdeistä tai sen kuvan olen (kuten moni muu) saanut. Ei toki yksi mies sotaa voi voittaa mutta aika ihmeellistä, että hän heittää nyt pyyhkeen kehään, kun kai ensimmäinen erä on plakkarissa.
Vai onko tukijoukot siltäkin rintamalta kadonneet!En ole minnekään kadonnut eikä kabineteissa ole mitään sovittu joskin klubilla on tavattu yhtiön uuden pj:n kanssa, kun tolkullinen puheyhteys on jälleen saatu avattua yhtiön vaihdettua hallituksensa puheenjohtajaa, kuten se asiasta tiedotti jokin aika sitten.
Keimolan osakkeenomistajana (en seuran puheenkjohtajana, koska seura ei ole tässä osapuoli) yhdessä muiden osakkeenomistajien kanssa odotan yhä uutta kutsua ylimääräiseen yhtiökokoukseen, koska edellinen kokous yritettiin pitää väärällä paikkakunnalla. Yhtiön hallituksella on siitä päivästä nyt ollut yli viisi viikkoa aikaa kutsua kokous koolle. Oy-laki antaa aikaa kaksi viikkoa.
Sain klikkauksen numero 100 000 vaikka joku muukin yritti! Vai väitätkö vatsaan?
Ei oo tullut Keimolassa hiljan käytyä, joten en ole ihan iholla tilanteesta.
Vieläkös siellä on se moottorirata, ja jos on, niin häiritseekö sen melu kovastikin pelaamista?Kai ne sieltä moottoriradalta Hornetit lähtevät.
Tanner tärisee niiden jyrinästä, mutta ei haittaa ..Ballmarker kirjoitti: (15.9.2014 9:27:30)
……………….
Tämä ei taida juurikaan liittyä Keimolaan….?Ehkä ne viisi poikaa olivat jaloillaan äänestäviä Keimolan junnuja ja kanat entisen Kirkan kartanon kanoja?
KL kirjoitti: (16.9.2014 16:02:34)
Ballmarker kirjoitti: (16.9.2014 15:21:17)
Sanoisin: ’Navetan viisi kanaa kuoli, jos siellä oli enemmän kuin viisi kanaa (tai mielummin: ’navetassa kuoli viisi kanaa’).
Tuo ensimmäinen on mielestäni väärin ja jälkimmäinen oikein. ’Navetan viisi kanaa’ kertoo, että navetassa on/oli täsmälleen viisi kanaa, ei enempää eikä vähempää. SIinä tapauksessa verbin tulee taipua luvussa, siis ’kuolivat’.
Entäs tämä: Tulipalon syttyessä navetassa oli kaksitoista kanaa ja kanalassa kuusi. Viisi navetan kanaa a) kuoli b) kuolivat tulipalossa. Kumpi vaihtoehdoista on oikein?
Kuinka monta kanaa jäi jäljelle?
PG kirjoitti: (17.9.2014 21:35:17)
Entäs tämä: Tulipalon syttyessä navetassa oli kaksitoista kanaa ja kanalassa kuusi. Viisi navetan kanaa a) kuoli b) kuolivat tulipalossa. Kumpi vaihtoehdoista on oikein?Tämä on erinomainen esimerkki sellaisesta harvinaisuudesta suomen kielessä kuin sanajärjestyksen merkitys. Tuo lihavoitu on mielestäni kieliopillisesti oikein, kun taas ’Navetan viisi kanaa kuoli’ on väärin. Tosin itse kirjoittaisin tuon edellisenkin muotoon ’viisi navetan kanoista kuoli’ pelkästään täsmällisyyden nimissä.
Kohta b taasen on väärin, koska kanoja oli enemmän kuin viisi.
Valitettavasti kuitenkin on niin, ettei loppujen lopuksi ketään kuitenkaan kiinnosta äidinkielen hallinta, koska keskisormellakin pärjää…
PG kirjoitti: (17.9.2014 21:35:17)
KL kirjoitti: (16.9.2014 16:02:34)
Ballmarker kirjoitti: (16.9.2014 15:21:17)
Sanoisin: ’Navetan viisi kanaa kuoli, jos siellä oli enemmän kuin viisi kanaa (tai mielummin: ’navetassa kuoli viisi kanaa’).
Tuo ensimmäinen on mielestäni väärin ja jälkimmäinen oikein. ’Navetan viisi kanaa’ kertoo, että navetassa on/oli täsmälleen viisi kanaa, ei enempää eikä vähempää. SIinä tapauksessa verbin tulee taipua luvussa, siis ’kuolivat’.
Entäs tämä: Tulipalon syttyessä navetassa oli kaksitoista kanaa ja kanalassa kuusi. Viisi navetan kanaa a) kuoli b) kuolivat tulipalossa. Kumpi vaihtoehdoista on oikein?
Kuinka monta kanaa jäi jäljelle?
Ruokottoman huonosti ylläpidetty kanala, jos siellä sisällä kasvaa havupuu.
yeux de serpent kirjoitti: (17.9.2014 23:48:08)
Ruokottoman huonosti ylläpidetty kanala, jos siellä sisällä kasvaa havupuu.
Kananpaskalla kasvatettu joulukuusi kenties?
PG kirjoitti: (17.9.2014 21:35:17)
Entäs tämä: Tulipalon syttyessä navetassa oli kaksitoista kanaa ja kanalassa kuusi. Viisi navetan kanaa a) kuoli b) kuolivat tulipalossa. Kumpi vaihtoehdoista on oikein?
Entäs tämä: kolme pilkunnusiijaa a) vatvoi b) vatvoivat samaa kielikysymystä päivästä toiseen ratkaisuun pääsemättä. Kumpi vaihtoehdoista oikein?
Ballmarker kirjoitti: (18.9.2014 5:23:21)
Entäs tämä: kolme pilkunnusiijaa a) vatvoi b) vatvoivat samaa kielikysymystä päivästä toiseen ratkaisuun pääsemättä. Kumpi vaihtoehdoista oikein?Vastaukseni olisi a, jos lainauksen esimerkin lukusanailmaus kirjoitettaisiin kahdella s -kirjaimella, sillä silloin suomen lauseopin yleissäännön mukaisesti predikaattiverbi noudattaisi subjektisanan kieliopillista lukua.
Lainauksen tavoin kirjoitettu, subjektina oleva lukusanailmaus, on selvästikin määräinen, joten mielestäni vastaus on b.
Vrt. Kielikello 1/2008, Matti Räsänenmzungu kirjoitti: (18.9.2014 9:46:41)
Ballmarker kirjoitti: (18.9.2014 5:23:21)
Entäs tämä: kolme pilkunnusiijaa a) vatvoi b) vatvoivat samaa kielikysymystä päivästä toiseen ratkaisuun pääsemättä. Kumpi vaihtoehdoista oikein?Vastaukseni olisi a, jos lainauksen esimerkin lukusanailmaus kirjoitettaisiin kahdella s -kirjaimella, sillä silloin suomen lauseopin yleissäännön mukaisesti predikaattiverbi noudattaisi subjektisanan kieliopillista lukua.
Lainauksen tavoin kirjoitettu, subjektina oleva lukusanailmaus, on selvästikin määräinen, joten mielestäni vastaus on b.
Vrt. Kielikello 1/2008, Matti Räsänen
Toinen noista peräkkäisistä i-kirjaimista pitäisi myös ottaa pois lauseen subjektista.
-
JulkaisijaArtikkelit