Aihe: Waggle suomeksi vatulointi? - Golfpiste.com

5.5.–12.5. - Live Scoring - Seuraa suomalaisten menestystä

[11][8]
KilpailuaSuomalaista

Waggle suomeksi vatulointi?

Etusivu Foorumit Yleistä Waggle suomeksi vatulointi?

Esillä 7 viestiä, 26 - 32 (kaikkiaan 32)
  • Julkaisija
    Artikkelit
  • Golfinn kirjoitti: (3.10.2012 0:47:46)
    No juu, lol, menee noi Wheel ja Tire sekasin ihan livenakin. Kielellinen yipsi 😉

    No ketäs ne sitten on?

    KL kirjoitti: (3.10.2012 0:39:43)
    Anteeksi OT, mutta tuo ’keksiä rengasta uudelleen’ on aika hauska. Se kun englanniksikin on ’keksiä pyörä uudelleen’, aivan kuten suomeksikin…

    Miksei rengastakin voisi keksiä uudelleen. Työryhmä pohtimaan asiaa, lopputulos ei todennäköisesti olisikaan pyöreä. Vrt. kameli = komitean suunnittelema hevonen.

    Chip Greenside kirjoitti: (3.10.2012 13:04:42)

    Golfinn kirjoitti: (3.10.2012 0:47:46)
    No juu, lol, menee noi Wheel ja Tire sekasin ihan livenakin. Kielellinen yipsi 😉

    No ketäs ne sitten on?

    Don’t reinvent the wheel – don’t preinvent it either.
    Mutta tire on vaan rengas… Wheel of fortune ja wheel of time on sitten niitä pyöriä.

    ristiveto kirjoitti: (3.10.2012 13:33:52)

    Chip Greenside kirjoitti: (3.10.2012 13:04:42)

    Golfinn kirjoitti: (3.10.2012 0:47:46)
    No juu, lol, menee noi Wheel ja Tire sekasin ihan livenakin. Kielellinen yipsi 😉

    No ketäs ne sitten on?

    Don’t reinvent the wheel – don’t preinvent it either.
    Mutta tire on vaan rengas… Wheel of fortune ja wheel of time on sitten niitä pyöriä.

    No olipa hyvä että tuokin selvisi!

    Ballmarker kirjoitti: (3.10.2012 6:16:20)

    ristiveto kirjoitti: (2.10.2012 9:55:29)

    Golf kirjoitti: (1.10.2012 22:40:32)

    Ballmarker kirjoitti: (1.10.2012 21:08:02)
    Miksei se voisi olla yksinkertaisesti vaglausta? Niin kuin putting on puttausta?

    Koska vaglaus on jo käytössä täysin muussa yhteydessä 😉

    Vaklauksen tiedän mutta missä käytössä vaglaus on? Google ei tunne…

    Svingaaminen ja vaglaaminen ovat kuin paita ja peppu.

    P.S. Kyllä minäkin vaklaamisen tiedän, mutta vaglaus ei ole ennestään missään käytössä.

    Uittu, Juupajojeltako työ ootta:) Anteeksi nyt, mutta Tölikan kasvattina on oikaistava tuo teidän harhaluulonne.
    Vaglata on yhtä lailla vakoilla kuin vaklatakin. Kyllä me skloddeina ainakin käytiin vaglaamassa giltsei. Laitan tähän linkin, jotta olisi jotain taustaakin.
    Urbaani sanakirja

    PG kirjoitti: (3.10.2012 1:05:15)

    Johtaja XXL kirjoitti: (1.10.2012 20:20)
    Mitenkä olisi virpominen? Tai varpominen. Nehän ovat tunnettuja suomen kielen sanoja, jotka eivät tarkoita varsinaisesti mitään. Mielestäni ne kuvaavat hyvin tätä tapahtumaa. Ja näin sanat voidaan ottaa hyötykäyttöön.

    Mitäs porukat on mieltä?

    Virpomisen tarkoitus on tuottaa virvottavalle onnea. Maila on Dufnerille virpomavitsa, virvotettavana nallekarhu itse. Sitä heiluttaessaan hän virpoo. Tarkoituksena on ajaa pahat henget ja huonot lyönnit pois. Virpomavitsan kuuluu olla notkea. Siksi Dufnerin mailojen varret eivät ole kovin jäykät. Grafiittivartinen maila soveltuu erinomaisen hyvin virpomiselle. Teräsvartinenkin jotenkuten, kunhan vain ei ole stiff XXL.

    Varpominen tulee sanasta varpa. Se tarkoittaa puukeppiä. Siksi hikkorimailalla virpomista on syytä kutsua varpomiseksi.

    Erinomainen ehdotus Johtaja XXL.

    Kysyppä omalta tai naapurin nuorisolta, jotta kuuluuko virpomisvitsan olla notkea;-)

    PG

    Finnwin kirjoitti: (3.10.2012 16:40:48)

    PG kirjoitti: (3.10.2012 1:05:15)

    Johtaja XXL kirjoitti: (1.10.2012 20:20)
    Mitenkä olisi virpominen? Tai varpominen. Nehän ovat tunnettuja suomen kielen sanoja, jotka eivät tarkoita varsinaisesti mitään. Mielestäni ne kuvaavat hyvin tätä tapahtumaa. Ja näin sanat voidaan ottaa hyötykäyttöön.

    Mitäs porukat on mieltä?

    Virpomisen tarkoitus on tuottaa virvottavalle onnea. Maila on Dufnerille virpomavitsa, virvotettavana nallekarhu itse. Sitä heiluttaessaan hän virpoo. Tarkoituksena on ajaa pahat henget ja huonot lyönnit pois. Virpomavitsan kuuluu olla notkea. Siksi Dufnerin mailojen varret eivät ole kovin jäykät. Grafiittivartinen maila soveltuu erinomaisen hyvin virpomiselle. Teräsvartinenkin jotenkuten, kunhan vain ei ole stiff XXL.

    Varpominen tulee sanasta varpa. Se tarkoittaa puukeppiä. Siksi hikkorimailalla virpomista on syytä kutsua varpomiseksi.

    Erinomainen ehdotus Johtaja XXL.

    Kysyppä omalta tai naapurin nuorisolta, jotta kuuluuko virpomisvitsan olla notkea;-)

    Kysyin naapurin tytöltä, että tykkäisitkö notkeasta virpomisvitsasta. Ei tykännyt. Sain mustan silmän. Pojalta en enää uskaltanut kysyä. Mikä nykynuorisoa oikein vaivaa?

Esillä 7 viestiä, 26 - 32 (kaikkiaan 32)
Vastaa aiheeseen: Vastaus #424065 kohteessaWaggle suomeksi vatulointi?

Etusivu Foorumit Yleistä Waggle suomeksi vatulointi?